自我介绍

lovelymanzzh

Author:lovelymanzzh
nickname:水母
别名:海月、Kurage、クラゲ、ニャコカミサマ、ミズハハ、スイム
所处:魔都
生日:198X年2月14日
QQ:84619144
MSN:lovelymanzzh1@hotmail.com

My best wishes to dear teski,  hope you happy everyday.

日历

最新记事更新

最新回复更新

每月更新数量

分类

好友

计数器

今日の運勢

将棋棋譜

ブログ全記事表示

小さな天気予報


-天気予報コム- -FC2-

搜索引

月光

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Romeo×Juliet OP日文词翻译

潤んだ瞳の奥に
変わらぬ君の姿
どこまで世界は続くの
途絶えた日々のコトバ

凍える嵐の夜も
まだ見ぬ君へ続く
教えて海渡る風
祈りは時を越える


翻译:

湿润的双瞳深处
你的样子未曾改变
世界将会何去何从
只剩下断断续续的每日的话语

在冰冷的暴风雨之夜
追随着你朦胧的背影而继续着
告诉我吧穿越海洋而来的风
祈祷能够穿越时间

--------------------
电波版文青翻译

湿润双瞳中
不变是君容
世界将何从
每日失语中

冰冷风雨夜
随君朦胧踪
诉我越海风
祈时穿越中


电波版文青翻译×2

湿润双瞳
不变君容
世界何从
断语日中

冰冷雨夜
君踪朦胧
诉我海风
穿越时空


电波版文青翻译×3

被湿润的那双瞳孔之中
没有改变你一直的音容
不管世界将要何去何从
断断续续留下你的影踪

在冰冷的暴风雨的夜里
未曾见到你的身影朦胧
告诉我吧穿过海洋的风
祈祷能够穿越那片时空

(这段应该可以唱……XD)
スポンサーサイト

<< school days 某ED 翻译(动画) | ホーム | 谦虚,自卑及其他 >>


コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。